Saturday, January 19, 2008

我就是道路、真理、生命...



U.S. News雜誌經常會出版一些「揭秘」特刊。看最新一輯的“Secrets of Christianity”(基督教的秘密),才知道甚麼是「Q福音」。

耶穌基督的故事,幾乎全出自新約聖經中的馬太,馬可,路加,約翰四本福音書。原來,馬太和路加中很多的內容,同是抄自馬可福音。學者認為,馬可是四福音中最先成書的一本。馬可福音記錄了耶穌由受浸到復活的生平,但沒提到馬槽出生和東方三博士等事跡。因此,基督降生的故事,很可能是馬太和路加後期的創作。

但馬太福音和路加福音重覆了的內容中,一部份卻和馬可福音沒關連。因此近代研究經文的學者,認為除了馬可福音外,馬太和路加福音應該還有另一個共同的起源。這源頭便是失傳了的「Q福音」。

比較馬太和路加福音,學者還原了Q福音的部份面目。Q福音沒有記載耶穌出生,被釘十架,復活等事,只有他的說話和教訓。支持Q假設的人認為,Q福音是基督教最早的記錄,是耶穌被「神化」前的文獻。1945年出土的Nag Hammadi經文中的多瑪福音,有很多和Q福音相似的地方,是Q假設的證據之一。

───

不信奉任何宗教,對基督教初期的歷史,卻十分感興趣。打開聖經,選了耶穌臨終的幾段經文,想看看四福音是不是真的有所重覆。

馬可福音是這樣寫的:

「從午正到申初遍地都黑暗了。申初的時候、耶穌大聲喊著說:以羅伊、以羅伊、拉馬撒巴各大尼。繙出來就是我的上帝、我的上帝、為甚麼離棄我。旁邊站著的人、有的聽見就說:看哪、他叫以利亞呢。 有一個人跑去、把海絨蘸滿了醋綁在葦子上、送給他喝、說:且等著、看以利亞來不來把他取下。耶穌大聲喊叫、氣就斷了。 殿裡的幔子、從上到下裂為兩半。」(可15:33-38)

馬太福音基本上和馬可福音完全相同:

「從午正到申初、遍地都黑暗了。約在申初、耶穌大聲喊著說:以利、以利、拉馬撒巴各大尼。就是說:我的上帝、我的上帝、為甚麼離棄我。站在那裡的人、有的聽見就說:這個人呼叫以利亞呢。內中有一個人、趕緊跑去、拿海絨蘸滿了醋、綁在葦子上、送給他喝。其餘的人說:且等著、看以利亞來救他不來。耶穌又大聲喊叫、氣就斷了。忽然殿裡的幔子、從上到下裂為兩半。地也震動。磐石也崩裂。」(太27:45-51)

路加福音則簡潔了很多,耶穌也沒有埋怨上帝離棄他:

「那時約有午正、遍地都黑暗了、直到申初、日頭變黑了。殿裡的幔子從當中裂為兩半。耶穌大聲喊著說:父阿、我將我的靈魂交在你手裡。說了這話、氣就斷了。」(路23:44-46)

約翰則最合情理,也最合乎人性。沒有天昏地暗,山搖石崩,只得耶穌簡單的兩句「我渴了」和「成了」:

「這事以後、耶穌知道各樣的事已經成了、為要使經上的話應驗、就說:我渴了。有一個器皿盛滿了醋、放在那裡。他們就拿海絨蘸滿了醋、綁在牛膝草上、送到他口。 耶穌嘗了那醋、就說:成了。便低下頭、將靈魂交付上帝了。」(約19:28-3)

經這完全不科學的分析後,可見幾段經文的文字和句法確是十分相近,很明顯是出自同一來源,再經過不同作者各自修改的結果。

信不信,由你。

───

貪玩過後,又讀了一會新約聖經。

馬太福音第五章到第七章,是耶穌著名的登山寶訓。那是很優美,寓意深遠的文字。這裡節錄幾段我最喜歡的經文:

「虛心的人有福了。因為天國是他們的。哀慟的人有福了。因為他們必得安慰。溫柔的人有福了。因為他們必承受地土。」

「只是我告訴你們、不要與惡人作對。有人打你的右臉、連左臉也轉過來由他打。有人想要告你、要拿你的裡衣、連外衣也由他拿去。有人強逼你走一里路、你就同他走二里。」

「何必為衣裳憂慮呢。你想野地裡的百合花、怎麼長起來、他也不勞苦、也不紡線。然而我告訴你們、就是所羅門極榮華的時候、他所穿戴的、還不如這花一朵呢。」

「所以不要為明天憂慮。因為明天自有明天的憂慮。一天的難處一天當就夠了。」

「為甚麼看見你弟兄眼中有剌、卻不想自己眼中有梁木呢。你自己眼中有梁木、怎能對你弟兄說、容我去掉你眼中的剌呢。」

「你們祈求、就給你們。尋找、就尋見。叩門、就給你們開門。」

「你們要進窄門。因為引到滅亡、那門是寬的、路是大的、進去的人也多。引到永生、那門是窄的、路是小的、找著的人也少。」

登山寶訓是基督教的中心思想。我覺得,其訓話的形式,當中包含的比喻和哲理,有點像春秋時代的孔子老子。

或許,歷史中真實的耶穌,和孔丘李耳一樣,是有大智慧的哲人。他看透人世的動盪和憂傷;在短短一生中,盡全力向在羅馬統治下的猶太人,宣揚劃時代的「愛」的真理。

毫無疑問,在人類千萬年歷史中,耶穌是影響最深遠的一人;前無古人,相信後也無來者。然而,除了四福音中疑幻疑真的事跡外,我們對他所知實在少得可憐。

我們甚至不能肯定,他是不是真的存在過。

4 comments:

  1. 16:1 心中的謀算在乎人.舌頭的應對、由於耶和華。

    16:2 人一切所行的、在自己眼中看為清潔.惟有耶和華衡量人心。

    16:3 你所作的、要交託耶和華、你所謀的、就必成立。

    16:4 耶和華所造的、各適其用.就是惡人、也為禍患的日子所造。

    16:5 凡心裏驕傲的、為耶和華所憎惡.雖然連手、他必不免受罰。

    16:6 因憐憫誠實、罪孽得贖.敬畏耶和華的、遠離惡事。

    16:7 人所行的若蒙耶和華喜悅、耶和華也使他的仇敵與他和好。

    16:8 多有財利、行事不義、不如少有財利、行事公義。

    16:9 人心籌算自己的道路.惟耶和華指引他的腳步。

    16:10 王的嘴中有神語.審判之時、他的口、必不差錯。

    16:11 公道的天平和秤、都屬耶和華.囊中一切法碼、都為他所定。

    16:12 作惡為王所憎惡.因國位是靠公義堅立。

    16:13 公義的嘴、為王所喜悅.說正直話的、為王所喜愛。

    16:14 王的震怒、如殺人的使者.但智慧人能止息王怒。

    16:15 王的臉光、使人有生命.王的恩典、好像春雲時雨。

    16:16 得智慧勝似得金子.選聰明強如選銀子。

    16:17 正直人的道、是遠離惡事.謹守己路的、是保全性命。

    16:18 驕傲在敗壞以先.狂心在跌倒之前。

    16:19 心裏謙卑與窮乏人來往、強如將擄物與驕傲人同分。

    16:20 謹守訓言的、必得好處.倚靠耶和華的、便為有福。

    16:21 心中有智慧、必稱為通達人.嘴中的甜言、加增人的學問。

    16:22 人有智慧就有生命的泉源.愚昧人必被愚昧懲治。

    16:23 智慧人的心、教訓他的口、又使他的嘴、增長學問。

    16:24 良言如同蜂房、使心覺甘甜、使骨得醫治。

    16:25 有一條路、人以為正、至終成為死亡之路。

    16:26 勞力人的胃口、使他勞力、因為他的口腹催逼他。

    16:27 匪徒圖謀奸惡、嘴上彷彿有燒焦的火。

    16:28 乖僻人播散分爭.傳舌的離間密友。

    16:29 強暴人誘惑鄰舍、領他走不善之道。

    16:30 眼目緊合的、圖謀乖僻、嘴唇緊閉的、成就邪惡。

    16:31 白髮是榮耀的冠冕.在公義的道上、必能得著。

    16:32 不輕易發怒的、勝過勇士.治服己心的、強如取城。

    16:33 籤放在懷裏.定事由耶和華。

    ReplyDelete
  2. 密西比:所羅門王的智慧,真如金蘋果落在銀網子裡。

    不過,舊約的主調是「敬畏」。相比下,新約的「愛」,才是基督教與別不同的精髓。

    ReplyDelete
  3. 我唔明﹐就算四福音有相同之處﹐又如何﹖又﹐沒有記載的﹐不代表沒有發生吧﹖

    Have you heard of Josephus the Jewish Historian? (Not a Christian.) He had recorded Jesus.

    see here: Josephus on Jesus

    Um, I had read your other posts about Christianity too. Well, I don't think they are unanswerable. But, it's just difficult to explain here. I could have kept my mouth shut. But You do sound a bit cynical, and that as if Christians can't think. :P There are answers out there.

    ReplyDelete
  4. yun: I read a little about Josephus. His description of Jesus could be factual. It still doesn’t explain why so little was said about Jesus. Roman historians mentioned Christian uprisings, but no one else wrote about the Christian leader and his crucifixion.

    I am leaning on the theory that Jesus actually lived. I think he was a great thinker and a charismatic leader in Judea. However, I am skeptical on the authenticity of the gospels. All those mythical stories (immaculate conception, resurrection) are probably hyperboles and embellishments by their authors.

    I’m not cynical. I am just skeptical. I understand and respect Christian belief, but I don’t believe it myself. I know there are answers out there, and I think I have found mine. :P

    ReplyDelete