Wednesday, June 29, 2005

War of the Worlds 外星人


很期待Tom Cruise的War of the Worlds. 影評好像不錯.Speilberg出品,應該不會是另一套Indepenence Day掛!

原著是H.G.Wells 1898 的小說,百多年前算是劃時代的idea;不過以今天Sci-fi的角度來看,有點悶.Issac Asimov說Wells是借火星人侵略失敗,寓意英國殖民主義的沒落.有這個可能,但個人覺得有點牽強.

導演Orson Welles根據此書,在三十年代的電台廣播中(那時他未拍Citizen Kane,是個播音員)虛構了一埸火星人襲New Jersey的”新聞”,鬧了埸不大不小的風波.(Welles的前半生也是非常的精彩.Citizen Kane是影射傳媒大亨William Randolph Hearst的野心和荒旦行徑.Hearst千方百計阻撓電影的拍攝和上映)

到底有沒有外星生物?我想答案是100%的肯定.宇宙這麼大,總有另一顆行星會孕育出另一方式的生命.但人類能接觸外星人的機會可說是微之又微.因為不但要時間,地點吻合(太遠的星球,就算外星人回信,一來一回可能是幾千萬年後的時.到時還有沒有人在收信?),還要科技能夠溝通(或許外星根本沒有”電”這個概念,不懂收發電波訊號.)既然通一通訊也如此困難,活生生的alien,相信只能在電影中相見了.

明知他\她一定存在;但既然在茫茫人海裡找不到,唯有在幻想中繼續找尋SETI,原來也頗淒美.

Thursday, June 23, 2005

Never let me go


看了1978年的舊戲Boys from Brazil,講納粹餘黨以希特拉的基因,在南美clone了94個小希特拉,把他們派到世界各地被收養.每個收養家庭都是精心挑選,完全吻合真希特拉的成長過程.納粹是希望以相同的環境,培育出身體和心理跟希特拉一模一樣的新Hitler.不錯的idea,可惜拍得很差,浪費了Gregory Peck和Laurence Olivier兩位巨星.

Cloning在1978年是科幻故事,今天已經是現實的科學,明天會不會變成一個社會問題?小說Never Let Me Go便是個非常dystopian的複製人故事:一群小孩,從小到大被困在學校中.他們都是正常的小孩,長大成為正常的青年,有各自的喜怒哀樂和理想.但他們也知道自己和別人不同的複製人身份,知道他們最終都會成為donor.甚麼是donor?就是正常人的後備.每個複製人生命的目的都是在壯年捐出所有的器官,直至Complete(複製人的死不是death,是completion).

小說最震撼之處不是它可能成真(human cloning是一定會出現的了,我們唯有祈禱它不會帶給人類災難),而是那些小孩和少年無何奈可的心情.他們長大後都算是自由的人,但書中的主角沒有反抗,也不逃走;而是一邊抱怨,一邊默默等待死亡.因為從小的洗腦,他們都接受了命運;最大的心願只不過是希望能延遲三年才做donor.那是多麼卑微的生存!

回頭想想,其實大部份人都是mini-clone.我們被灌輸的價值觀都是社會定下的social norm;我們以為自由自在,但最後都是在別人安排的"位置"終老;我們引以自豪的achievement,倒頭來只不過是捐四個器官的"成就".

肉體的Cloning並不可怕,心靈的Cloning才是最可怕的"科技".

Tuesday, June 21, 2005

Evolution 進化論


年輕時,最仰慕的科學家是愛因斯坦.相對論完全是以一個人的智慧去洞悉看不見,摸不到的真理.沒有Einstein,極可能到今日我們仍然不知道時空是扭曲的,仍然不明白為什麼飛機上的一秒不等於陸地上的一秒.

長大了,才領略到達爾文偉大之處.相對論縱是石破天驚,卻是太過學術性,在科學領域外沒有太大迴響.相反,進化論觸及”甚麼是人?”這個大題目,又侵犯了宗教的禁忌.試想Darwin在十九世紀面對的是何等的反對壓力!

達爾文在Beagle船上考察,回到英國後過了二十多年才發表進化論,怕的就是evolution太過離經叛道,會落得慘淡收埸.他整年隱居在Down House,不回應外界對他的抨擊,只由其他親信去捍衛進化論.為了不觸怒教徒,達爾文還故意等多十多年才解釋人的起源,可謂用心良苦.

面對這樣大的阻力,最後還是成功了.Darwin去世(1882)時,差不多所有科學家都接受了進化論,奠下了二十世紀生物學的基礎.

可惜今時今日,還有保守派在提倡不知所謂的"intelligent design",在二十一世紀還不能放開胸襟接受十九世紀的真理.我雖然是個無神論者,自問也能接受宗教觀點.但每當看見右派在學校攻擊進化論,心中總有點憤怒.一個人相信甚麼,完全是個人自由;但我們有責任教育下一代真正的Science.

人和其他動物不同,是因為我們有從進化得來的智慧,懂得明辨是非,思考答案.如果我們不珍惜這天賦,而盲從一些人云亦云,”令自己覺得舒服”的觀點,那才是真正放棄了人的尊嚴.

Orangutan 紅毛猩猩

既然是Orangutan館,便談談紅毛猩猩吧.在馬來語,Orang是人,utan是森林,orangutan便是"森林之人"

和chimpanzee一樣,orangutan都是人類的近親.因為deforestation和人類的捕殺,它們已頻臨絕種,僅存在印尼和婆羅洲的森林中.在印尼,有人出售年幼的orangutan當寵物;但當它們長大後,通常都被殺害或囚禁在籠中.

只要看一看orangutan嬰兒,你便不可能不相信進化論.人類能成為萬物之靈,實在只屬偶然.

在很久很久以前,紅毛猩猩和人類本是一家人.慢慢地隨著環境變化,人類獲得了智慧,征服了地球;紅毛猩猩只好隱退到東南亞的島上不問世事.再過二十年,它們便會從地球上消失.

或許,如果數百萬年前,一群人類袓先決定往另一個方向遷移;如果orangutan的袓先不是整天呆在樹上;如果某一個冰河時期早些或遲些來到;進化的歷史便會改寫:今天圍在電腦前看最新股價的可能不是Homo Sapien. 在蘇門答臘島靜待末日的也可能不是紅髮的"森林之人".

Monday, June 20, 2005

Opening 開館


網絡上千千萬萬的blog,多一個唔多, 少一個唔少, 為甚麼還要開此館?

是因為始終有話想說,又想說給人聽吧.

即使沒人看,也可當是個記錄思想的角落...
即使沒甚麼思想, 也可用一用已經日久生疏的中文...
即使文字沒趣, 便當是練練荒廢了的倉頡!