Sorry but....真是有點恐怖...but glad you found her :)
readandeat: 你看得恐怖片太多 :P
Oh I have a Canadian friend who collects the same kind of china dolls like you!I second those who said that this kind of those are scary-looking though: when I visited my friend two years ago in Vancouver she showed me this doll that she got handed down from her grandmother, which she carefully stored in an ivory trunk in her living room. When she brought it out though it kinda looked like as if the doll was coming out of a coffin! But cool poem though btw :)
Oops I mean "this kind of dolls".
（百幾年前嘅 style 係咁架，點解要話佢恐怖喎……嗚嗚……個個都種族歧視……嗚嗚……佩佩知道，一定好傷心……嗚嗚……）michelle ：還有很多哩，有機會來一張全家福大合照。shiren：哈哈，百歲妖娃，好名！readandeat：洋娃娃 by definition 就係造得似人啦。你有沒有去過 fifth ave 的 American Girl？你會唔會覺得似一間鬼屋？rachel mama：rachel 好嗎？雲：估唔到哩？怪不是你的專利。snowdrops：Thank you! Thank you! You are the only one who noticed I wrote something. You call it a poem? I think it's just a nonsensical rhyme, haha.
I wouldn't want her walking around my house during the night! That's very scary looking doll! :OMC~
anonymous: 瑞士糖不是瑞士造，海南雞飯不是海南島的雞，洋娃銈也不一定要是洋人吧。:Pmugen: we are all poisoned by horror movies! I didn’t find her scary at all when I first saw her.
你很可愛，也很細膩。P.S. I used to live in Seattle for a while, and it's so far my favorite place on earth... I call it 桃花源, hahaha.... that's also the reason why I start reading your blog. P.P.S. I always like what you wrote.
loretta: 哈哈，可愛？暈...I am a little too old (like...eh...20+ years) for that!Seattle is a beautiful city, with perhaps the best temperature anywhere in the world (I don’t even mind the rain that much), but 桃花源 it is not. It’s not “metropolitan” enough, and the transportation system is very lacking. I guess I’m more of a city dweller.Thank you so much for visiting here!