Wednesday, November 05, 2008

What a Night



紛亂的世界裡,每天都發生着不同的事情。這麼多大大小小的新聞,十年二十年後,我們又記得多少?

美國人常說的集體記憶,多是近代的國家大事。最常聽見的一句,是「甘迺迪總統遇刺時,你在做甚麼?」

JFK,也可以換成 MLK(馬丁路德金),或是 John Lennon。較近期的,則有挑戰者號穿梭機爆炸,和九一一恐佈襲擊等大事。

除了登陸月球外,能令國民留下深刻印象的,幾乎沒有一件是好事。

在我的個人回憶中,真正震撼心靈的大新聞,想起來只得三宗。

一是1989年春天某個週末的一場風波。二是和所有美國人同樣感到震驚的2001年9月11日。三是2003年4月1日,聽見熟悉的偶像殞落在亂作一團的城市裡時,心中那不能言喻的愕然。同樣地,也是沒有一件是好事。

2008年11月4日,將是很多美國人一生都不會忘記的一個晚上,我想,我也會永遠記住這晚的意義。

不過,和以往不同的是,這一次,應該是一件好事。

───

看了整夜電視,感受最深旳,竟是這個片段:



Jesse Jackson 是著名的黑人民權領袖,曾於八十年代參加總統競選。他是電視新聞節目的常客,但因為說話時有點滑稽的腔調,常被傳媒取笑。

在美國,人人都認得他。但今天晚上,他只是芝加哥 Grant Park 千萬群眾中的一人。十一時過後,他也和其他人一樣,在歡呼聲中,默默地流著淚。

隔了一會,我才記起:四十年前,當馬丁路德金在 Memphis 遇害時,Jesse Jackson 是在現場的。

4 comments:

  1. It's hard to imagine how excited people out here are, people who don't have the right to vote in this election. In Obama people put their hope. What I fear now is, however, if there is too much of it to be met up to?

    ReplyDelete
  2. 我衷心希望這會為這個國家帶來希望。有點像星戰的Hope。

    昨晚看到十一時得了287,已可以去睡了。

    ReplyDelete
  3. Even though the result might be expected, but to see it really happening is quite moving...

    (I saw Jackson's teary eyes in the crowd too...)

    ReplyDelete
  4. 阿貓:I used to think that Obama was too much rhetoric, not enough substance. But now I realize that, even if he fails to deliver all his campaign promises (who wouldn’t given such lofty expectation?), the sheer energy and excitement he has generated is an achievement in itself. This country desperately needs a new direction.

    readandeat:果然係個星戰迷喎。

    最後是365票呢。(我捱眼瞓等 Minnesota senator 和 CA Prop 8 ,結果都是失望。 )

    yun:many people don't like Rev. Jackson, or think he's too self-serving. I don't know much about him. But knowing that he witnessed the assassination or Dr. King and fought in the civil right struggle firsthand, it must be a redemptive moment filled with decades of bitter memories.

    ReplyDelete