Wednesday, June 03, 2009
記住
那年,我讀初中,家人正為移民的事忙得團團轉。
那個週日,我們從舊居搬到暫住的單位。清早六時,我便醒來,躺在床上聽電台的新聞廣播。然後,整天跟着搬運工人跑上跑下。到了傍晚,已是累得半死。
晚上,一家人在尖沙咀用膳。媽媽說,下午接到舅舅的電話,原來小表妹剛剛於早上出生了。
飯後,我們沿彌敦道走回家。車輛都在響號,隅爾聽見途人在叫囂。報攤上,是賣剩的報紙號外。
疲倦的我,被城市彌漫着的那股惶恐,傷感, 緊張的氣氛迷惑住。迷糊中,想到遠方的學生,剛誔生的小生命,即將展開的外國新生活。我想,我會永遠記住這一天發生的事。
結果,我記住了,全世界也記住了。
───
那段日子,追新聞追得很兇,參加了兩次遊行,也懂唱血染的風采。
現在回想,那並不是熱血情懷。十多歲的中學生,怎明白甚麼是民主,甚麼是極權?不過是少年人面對發生在身邊的大新聞,急不及待地想感受一點身歷其境的興奮吧。
但是,因為熟悉,才接受不了事情的結局,想不通為甚麼世上會存在那樣的不公義。
因此,那一兩年,看了很多關於中國的書,也特別留心中國的消息。我現在對「中國人」這身份的認識,和那年春夏的歷史,是相生相息,糾纏不清的。
二十年過去了,歲月沖掉了年少的偏執。今天,我相信任何事情都有正反兩面,世事沒有絶對的真相。
但是,在這件事情上,一年一年,想了又想,始終也不能接受,任何為殺人者開脫罪名的解釋。
───
和快生日的表妹閒聊,我說她是"baby of June 4th"。她聳聳鼻,抗議說:
"It sounds so weird!"
對一個在外國長大的少女來說,那段「外國」的歷史,和她的世界風馬牛不相及,跟她有何相干?
同樣地,老師不教,課本不談,我為甚麼要多此一舉,多花氣力找出真相?
金錢掛帥,有奶便是娘,我為甚麼還要記住?
我一句說話,代表了所有人的心聲。你們為甚麼還要記住?
所以,能記住,敢記住的你,請不要忘記。
點點燭光,告訢我們,這,仍是個可以選擇不失憶的世界。
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
那一年,我也是慷慨激昂
ReplyDelete台下的同學還為我的一席話動容
回家後我跟爸爸商量一個愛國的決定
現在想來
幸好當初沒實踐那個愚蠢的決定
事隔五年
我明白了那不是我的國(瞧!被蒙騙真久...)
我悲憫著那兒的人權被坦克車輾過
就像不忍911事件的傷亡人士或南亞強震海嘯的受難者
然而,六四不比二二八
那血染淡水河
連爸爸都不敢也不容告訴我們的真實慘案
更遑論歷史書或報章媒體
六四是我爸的忌日
我選擇這樣的記住
Audrey:那也不是我的國,但始終是情感上的根。但不想在這兒談藍說綠了,嘻!
ReplyDelete228,我真的認識不多(其實是一無所知)
近況好嗎?