Saturday, August 29, 2009
我們在同一條船上
越來越覺得,醫療改革,是奧巴馬的伊拉克。
前總統布殊攻打伊拉克,使右派和左派全面決裂。伊拉克的爛攤子,消耗了統治班子的全部精力,令布殊往後六年任期內一事無成。
如今,醫療改革令左右派水火不相容。就是執政民主黨內,不同的聲音也在內訌,奧巴馬民望已下滑了不少。
但是,伊戰是一場不明不白,傷亡慘重的胡塗仗;醫療改革,卻是讓全國人民得到健康保障的法案。撇開政治立場不談,兩者完全在不同的道德層面;醫改落得如今岌岌可危的局面,是美國人的悲哀。
在發逹國家中,美國是唯一沒有全民保健的一員。如此富裕的社會,如此先進的科技, 仍有數千萬人民得不到基本的保障,還有更多的人為家人健康和保險公司角力。這明明就是國家的恥辱,卻有國民為了維護這「美國資本主義特色」的制度,堅決反對改革。
我始終搞不通,醫療改革為甚麼這樣難以推銷。左派和自由派,早是全民保健的支持者。六十五歲以上的國民,亦已是政府醫療保險的受惠者。右派說醫改會增加赤字?一句「醫療改革十年的開支和伊拉克戰爭相約」便足以令反對者噤若寒蟬。
還有,美國是基督教國家,耶穌不正是照顧貧病弱小的最好榜樣嗎?他醫治痲瘋病時,有沒有先問病人在那一家保險公司投保?
這兩個月,看了很多醫改的報導。有的令人氣憤,有的令人失笑,有的令人偒心。這一段,則是令人失望:對政客失望,也對被政爭蒙蔽了良知的人民失望。
(這是共和黨參議員 Tom Coburn 和一名丈夫患重病的婦人的對話)
「我們需要幫助。我丈夫腦部受創。他的醫療保險不包括(幫助)他進食。我想知道:你會不會幫助他?他能到那裡進食?我們離開了療養院,他們說我們要靠自己。他離開時,仍是插着喉管。我一直在照顧他,但我不是個語言治療師…」
「我們會幫助你。首先我會通過我的辦公室,看看有甚麼能幫忙。但是,在這場辯論中,我們忽略了,我們都是鄰居,我們能幫助有需要的人(掌聲)。『政府是解決問題的答案』是個不正確,十分不正確的聲明。(掌聲)」
婦人已是走投無路,聲淚俱下;參議員給她的答案,居然是「找你的鄰居」(旁觀者還報以熱烈的掌聲)。「Government is not the solution」是被共和黨人重複了千遍萬遍的列根金句。但請問參議員先生,若政府不是答案,那你叫她聯絡你的辦公室幹嗎?你就是政府啊!
幸好,除了 Fox News 外,大部份的新聞評述,仍然是理性的。這是 Bill Moyer 前天受訪的片段:
「......我們在同一條船上,就是這個比喻。這是道德上的訊息,說明醫療保障是人人應有的權利。這個道德訊息是,我們會一同面對,我們會關心每一個人。我們當中,負擔得起的,會犧牲一點東西,去保證每一個人都有醫療保障。我不想生活在這樣的一個國家:當我在醫院接受二萬五千元的手術的同時,在兩層樓上,有人因為沒錢而被拒絕同一手術。這是怎樣的文明?這是怎樣的道德秩序?」
We're all in the same boat。若果,Moyer 這番話的真誠和情操,仍然不能打動參議員先生和那群鼓掌的觀眾的話;那麼,正如議員 Barney Frank 所言,和他們對話,就像和餐桌爭辯一樣沒趣。算了吧。
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
It's for this reason that I think Hilary Clinton should not have been blamed for failing to get healthcare reform through all those years ago when Bill was President. (That was one of the more heated arguments about her supposed weaknesses). There is a certain intransigent neoliberal segment of the American populace who just won't budge and stick their heels in even if, or especially if, they are being contradicted by overwhelming reason, logic and indeed morality (But then one doesn't become a wingnut Republican by being particularly concerned with the welfare of fellow human beings). Somehow they always think that healthcare should not come out of people's taxes, which is completely mind-boggling when you realise that it is society as a whole which has to bear the brunt of the healthcare costs in a population and NOT just individuals.
ReplyDeleteObama should have the guts to go it alone if need be. After all, Bush rammed the Iraq war down Americans' throats despite liberal opposition. If healthcare is Obama's Iraq, he should have no qualms being just as ruthless and single-minded in his pursuit. The difference is that, this time, it will actually SAVE American lives rather than put them in danger in a needless war.