Thursday, February 01, 2007

阿姨烏ware哦勉強中



幸運地,這生人認識的兩種語言,就是最多人用的中文和英文.能夠在恒河沙數的中英文書本雜誌部落格中,選擇喜愛的文字,是一份令人愜意的福氣.

這是終身受用的齊人之福 :大婆C小姐,識於微時,靈犀互通.快樂時,第一個想分享的人是她;失落時,第一個想傾訴的,也是她.二奶E小姐,學識淵博,胸襟廣闊.她教我看清複雜的世界.幫助我解決工作困難,帶我遊覽遙遠角落.

人生得這兩位紅顏知己,夫復何求?

可是,還有一位來自東瀛島國的J小姐.她沒有E的八面玲瓏,但比她可愛動人.她也不像C般青梅竹馬,眉宇間卻有幾分和C相似,神秘中又帶著些親切.

走進日本的書局,便好像看到這東瀛仙子在拋媚眼.我想,只要我肯帶她回家,她應該不會介意三姨太的身份.

忘記了二十年來,曾經多少次立下決心要學懂日文.然而,每次也是連「卡他卡拿」還未認清楚便逃之夭夭.這一次,會不會又是有緣無份,重蹈覆轍?

「痾定幾滴屎呢?」「數滴屎呢!」

3 comments:

  1. 只要克服了50個音.之後便好容易了.
    方法都是那老生常談.
    多聽 - 我會看日劇 , 聽日本歌.
    當然最好是識個日本人的朋友.
    多看 - 我會看日本雜誌 , 書及網.
    以前工作需要日日都看日本報紙.
    多說 - 我會跟日本朋友傾談. 沒有的話 , 自言自語也不錯.最重要是不怕羞.
    多寫 - 呢個是我弱點.我也很少寫..哈哈.
    不過.打日本字反而更好.起碼可以知道自己的錯字.
    當然,我的日文也很爛.最討厭是敬語,我學日文只是想溝通到便行. 太煩又悶的繁文縟節不是我杯茶.
    頑張ってね、あなたなら出来るわ。

    ReplyDelete
  2. 硬係覺得日文字筆劃好可愛, 無韓文字咁複雜, 又唔似中東字咁蛇仔.
    幾年前日劇風氣最強盛時期, 我"的"起心肝學咗一年日文. 期間並沒有很勤力練習和背生字,出奇地成績還算可以 (測驗默書每次都是班內頭1、2名, 應該還得神落添.. 哇哈哈哈)
    不過, 最後終於都係敗o係 Grammar手上....

    ReplyDelete
  3. abby:工作上能用得到,自然事半功倍.我不奢望能和日本人交談,只想能看懂簡單的文字,給自己一個藉口去買日文書...

    moss:不知何故,我是很害怕韓文的;那些交叉圓圈,像極了外星人的文字,看得人毛骨悚然.

    ReplyDelete